We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Bard and Skald

by An Tuagh

supported by
The Rum Muse Sessions
The Rum Muse Sessions thumbnail
The Rum Muse Sessions It's a really stunning musical adventure, through an almost familiar landscape. Unexpected and brilliant. Thanks :) Favorite track: Beith-Luis-Nin.
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      £7 GBP  or more

     

1.
F:U:Th:A:R:K 02:16
2.
(Old Irish Gaelic) Am gaeth i m-muir, Am tond trethan, Am fuaim mara, Am dam secht ndirend, Am séig i n-aill, Am dér gréne, Am cain lubai, Am torc ar gail, Am he i l-lind, Am loch i m-maig, Am brí a ndai, Am bri danae, Am bri i fodb fras feochtu, Am dé delbas do chind codnu, Cia on co tagair aesa éscai? Cia du i l-laig fuiniud gréne? Lyrics: (English Translation) I am Wind on Sea, I am Wave on Land, I am Roar of Ocean, I am the Stag with Seven Tines, I am an Eagle on a Cliff, I am a Tear of the Sun, I am the Fairest Flower, I am the Rampaging Boar, I am the Swift Salmon, I am a Loch on the Plains, I am the Defiant Word, I am the Skill of Art, I am the Spear, Battle Hardened. I am the god, who puts Fire in the Head. Who but I knows the Cycles of the Moon? Who but I know the place where the Sun Sleeps?
3.
Fehu 04:20
Lyrics (Norse) Ormen ligg i kveile i løyndom vakar under Ei helufallen åker Strif dom frender råker Fe vældur frænda rogi føðesk ulfr i skogi Fe er firða gaman Frænda rogu gravseiðis gata Lyrics (English) The snake lies coiled Hidden, it waits beneath A frost-covered field Strife that kinsmen suffer Fe causes strife amongst friends The wolf feeds in the forest Fe is joy to man strife among kin path of the serpent
4.
Ye Ride So 03:03
(English) Oh, Silibrand went up to the high loft, Under the linden so green, He saw his daughter go to the grove, He rode so gently through the sacred grove with her. "O' woe is me, woe is me. What do I see, Under this linden so green? I see my daughter, coming to me." He rode so gently through the sacred grove with her. So, Silibrand lay down his cloak so blue, Under the linden so green, And there she bore two bold baby boys, He rode so gently through the sacred grove with her. One child the gods took to Freyja's field, Under the linden so green, The other to Valhalla's halls, He rode so gently through the sacred grove with her.
5.
Lyrics (Gaelic): Iomairibh eutrom ho ro, Huraibh o na hoireanan, Iomairibh eutrom ho ro, Chaidh a' bhanarach dhan tràigh, Dèanamh rud nach dèanadh càch, Bhuain a' mhaoraich ri muir làn, Bhrist i cas is gheàrr i làmh, Dheoghail 's gun dheoghail i sàl, Lyrics (English): Row lightly ho ro, Huraibh o na hoireanan, Row lightly ho ro, The dairymaid went to the beach, She did something others wouldn't , Gathering mussels at full tide, She broke her leg and cut her hand, She drank and drank seawater.
6.
Eigi hugðak orma at aldrlagi mínu; verðr mjök mörgu sinni þats minnst varir sjálfan Nú munk nár af bragði ok nær dýrum deyja Gnyðja mundu grísir ef galtar hag vissi mér er gnótt at grandi grafa inn rönum sínum ok harðliga hváta hafa mik sogit, ormar nú munk nár af bragði ok nær dýrum deyja (English) I did not look to a snake, to be my bane, Things happen very often to one, that one thinks of the least. Soon now will my body, die among the beasts. The young pigs would squeal, if they knew the state of the boar, of the injury done to me. Snakes dig in my flesh, stab at me harshly, and have sucked on me. soon now will my body, die among the beasts
7.
8.
Tore Hund 03:04
(Norse) Ørna har stupt i gløym-svevn kvilar Kråka har kraksa i ørnereiret Trudd seg orna lik Gjetord gjevt vann du aldri låk var din løn Brottkongens bane Folket fylka Flokkar fyl-g-de Uår trossa Bondebærs brande! Fram fram Bondemenn! Tore Hund han ris igjen! Fram fram Bondemenn! or gløym-svevn han ris igjen! Sjølv etter han døde nyt nidkongen føde matar seg mett på makt og visdomsøde renkjespelt rykte fekk vekse fram fordummande veldet forstummande veldet tre utan næring rotnar på rot tre utan rot …fell Fram fram Bondemenn! Tore Hund han ris igjen! Fram fram Bondemenn! or gløym-svevn han ris igjen! (English) The eagle has fallen resting in forgetfull sleep The crow has croaked in the eagle's nest Believing itself equal Proud legacy You never won Poor was the pay Slayer of the king of shame People of the land gathered Flocks followed Defied starvation Chieftain of the peasant-army Onwards, onwards peasant-men Tore Hund arises again! Onwards, onwards peasant-men From forgetful sleep he rises again! Even after death The piteous king enjoys his feed Fills a greedy belly with power and wisdom absent Manipulative rumor Was cultivated Stupidifying the land! Silencing the land! A tree without nourish Rots at it's roots A tree without roots ...Falls Onwards, onwards peasant-men Tore Hund arises again! Onwards, onwards peasant-men From forgetful sleep he rises again!
9.
Gather round. I have a story to tell... We are flesh and bone, Made of mud and stars long gone. Our spirits truly exist in stories and song. Rowing gently over our thoughts, like seas. In the sounds of the creaking trees. Verse on the tongues of our families. We die once when our blood runs cold, A second when name and deeds go untold. Immortality then gained like the gods of old: ”Cattle die, Kinsmen die, But I know of that which does not die.” These are the words of the High One, Othin, Grimnir, The old One-Eye. But, in the end, flesh and bone, Is made of mud and stars long gone. We only ever do exist, In the telling of great stories and song.

about

An Tuagh's debut album, Bard and Skald, is inspired by and focussed around the ancient bardic and skaldic traditions of the North.

"The core of bardic tradition in Scotland and its closest neighbours in these Northern lands is pure storytelling. A celebration of life, knowledge, the land and to recount the events that shaped them. A place, time, teaching, tale or man can live forever through story or song. This album strives to carry on that tradition. The passing of souls, ever onwards."

Dedicated to the Eternal Loving Memory of Bear 'Rúnaskjöldur' McLellan.

credits

released August 1, 2021

Jamie Keddie is An Tuagh
Recorded and Produced in Fife, Scotland
© & ℗ 2021 Jamie Keddie
Photos © Andrew Rae Photographer

license

all rights reserved

tags

about

An Tuagh Scotland, UK

Sounds from the North.

Exploring the Norse and Gaelic musical tapestry of the Scottish highlands, islands and our nearest Northern neighbours.

contact / help

Contact An Tuagh

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like An Tuagh, you may also like: